London was a cosmopolitan city in the nineteenth century. Just as today it was home for thousands of Europeans who lived and worked alongside native Londoners and migrants from all over the British Isles. It was, and is, one of the things that makes the English capital such a vibrant and exciting place to be.
One young Frenchman in 1844 was not enjoying life despite his best efforts to live it to the full. Frederick Marigny had found himself on the wrong side of the law, locked up in a cell and brought before a magistrate at Marlborough Street Police court on a charge of theft.
The theft was fairly petty but and Marigny believed that there had been a misunderstanding occasioned by the fact that he spoke little or no English. He appeared in court on the 24 October 1844 having been remanded in custody by Mr Maltby, the sitting justice at Marlborough Street.
The magistrate had been told that Marigny was a regular at Pamphilon’s Coffee house in King Street, off Golden Square (in Soho). There had been a series of thefts of newspapers from the café and so the proprietor had set a watch on customers. Marigny had been seen leaving the coffee house with a copy of National hidden under his arm. A waiter stopped him and he was arrested.
In court an interpreter was supplied to translate from French to English and back. The young man said the waiter had given him permission to borrow the paper, he had not stolen it. The magistrate had him locked up and while he was custody Marigny wrote to the French ambassador on London, asking for his help in gaining his freedom. He claimed that his actions had been lost in translation and that he’d been sent to prison by mistake.
When he reappeared the ambassador’s secretary was there to support him. However, the magistrate was told that in the intervening days a search had been made of Marigny’s rooms and several missing papers had been found. Moreover, the waiter that the young man had suggested had given him license to borrow the café’s reading material denied it. It was also suggested that Marigny was ‘not exactly in his right mind’.
Mr Malby now told the ambassador’s man that he had remanded Frederick for a few days on the understanding that if no one came to press charges against him after that he would be released. The café owner had been informed of this and, since he’d not turned up in court that morning, Marigny was free to go.
With that the young man – resplendent in a ‘high sugar-loaf hat, hair on [his] head close cropped, with beard and mustachios covering the lower part of his face’, left court, his head held high.
The papers described him as a ‘member of la jeune France’.
While this might literally translate as ‘the young France’ I think that here it refers to young members of Parisian society, satirized by Théophile Gaulier in an 1831 work of the same name. Les Jeunes France were part of the romantic arts movement in France, flamboyant and passionate, based in a belief that the revolution had failed to liberate the individual in the way that he at promised to do.
Frederick Marigny was liberated, in the literal sense, if only from a dark and uncomfortable prison cell in London.
[from The Morning Post, Friday, October 25, 1844]